返回
研招信息
搜索
菜单

中央民族大学硕士研究生入学考试初试科目考试大纲(基础英语)

发布时间: 2021-04-22 | 来源: 未知 | 作者: wy 阅读: 135

导读:中央民族大学硕士研究生入学考试初试科目考试大纲(基础英语) 今天跃研为考研同学们整理的 中央民族大学硕士研究生入学考试初试科目考试大纲(基础英语) 希望对考研同学有所帮助

  中央民族大学硕士研究生入学考试初试科目考试大纲(基础英语)

  今天跃研为考研同学们整理的"中央民族大学硕士研究生入学考试初试科目考试大纲(基础英语)"希望对考研同学有所帮助

  科目代码:831 科目名称:基础英语

  I.考查目标

  基础英语综合考试的主要目的是测试学生的英语综合技能,重点测试阅读理解能力,翻译能力和写作能力。

  II.考试形式和试卷结构

  一、试卷满分及考试时间

  本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。

  二、答题方式

  答题方式为闭卷、笔试。

  三、试卷内容结构

  (一)阅读理解为 50 分: 共 5 篇短文, 每篇 5 道选择题, 每题 2 分。

  (二)翻译为 50 分,其中汉译英 25 分,英译汉 25 分。

  (三) 写作为 50 分。

  III. 测试要求

  (一)阅读理解测试要求:

  1. 能读懂一般英美报刊、杂志上社论和书评,既能理解主旨大意,又能分辨其中的事实与细节。

  2. 能读懂一般的历史传记与文学作品,既能理解其字面意义,又能理解其隐含意义。

  3. 能分析上述题材文章的思想观点,通篇布局,语言技巧及修辞手法。

  4. 能在阅读中调整自己的阅读速度。采用多项选择题,选一最佳答案,5 篇材料组成,每篇材料后有 5 道小题,

  共 50 分。

  (二)翻译测试要求:

  汉译英要求应试者运用汉译英的理论和技巧,翻译我国报刊杂志上的论述文和国庆介绍,以及一般文学作品的节录。译文要求重视原意,语言流畅。英译汉要求应试者运用英译汉的理论和技巧,翻译英美报刊杂志上有关政治、经济、历史和文化论述文及一般文学作品的节录。译文要求重视原意,语言流畅。

  (三)写作测试要求:

  根据所给题目撰写一篇 400 词左右的说明文或议论文,文章应语言通顺,结构合理, 用词得体,文体恰当,具有说服力。中央民族大学硕士研究生入学考试初试科目考试大纲

  科目代码:831 科目名称:基础英语

  I.考查目标

  基础英语综合考试的主要目的是测试学生的英语综合技能,重点测试阅读理解能力,翻译能力和写作能力。

  II.考试形式和试卷结构

  一、试卷满分及考试时间

  本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。

  二、答题方式

  答题方式为闭卷、笔试。

  三、试卷内容结构

  (一)阅读理解为 50 分: 共 5 篇短文, 每篇 5 道选择题, 每题 2 分。

  (二)翻译为 50 分,其中汉译英 25 分,英译汉 25 分。

  (三) 写作为 50 分。

  III. 测试要求

  (一)阅读理解测试要求:

  1. 能读懂一般英美报刊、杂志上社论和书评,既能理解主旨大意,又能分辨其中的事实与细节。

  2. 能读懂一般的历史传记与文学作品,既能理解其字面意义,又能理解其隐含意义。

  3. 能分析上述题材文章的思想观点,通篇布局,语言技巧及修辞手法。

  4. 能在阅读中调整自己的阅读速度。采用多项选择题,选一最佳答案,5 篇材料组成,每篇材料后有 5 道小题,共 50 分。

  (二)翻译测试要求:

  汉译英要求应试者运用汉译英的理论和技巧,翻译我国报刊杂志上的论述文和国庆介绍,以及一般文学作品的节录。译文要求重视原意,语言流畅。英译汉要求应试者运用英译汉的理论和技巧,翻译英美报刊杂志上有关政治、经济、历史和文化论述文及一般文学作品的节录。译文要求重视原意,语言流畅。

  (三)写作测试要求:

  根据所给题目撰写一篇 400 词左右的说明文或议论文,文章应语言通顺,结构合理, 用词得体,文体恰当,具有说服力。

  以上是跃研整理的“中央民族大学硕士研究生入学考试初试科目考试大纲(基础英语)”。如果想要了解更多的2021年考研大纲,请各位考生关注跃研公众号,更多考研信息尽在跃研考研网公众号!详情资料请登录我们跃研官方网站https://www.yanxuezhang.net进行查看!在我们官网上有很多关于考研的学习资料及考试信息,

推荐阅读

下一篇:没有了

更多相关资讯

标记
主页 > 研招网 > 中央民族大学 > 考研大纲 >
跃研考研网
北京心专注教育科技集团有限公司
首页
资源
资讯
院校
关闭